کتاب - همه سیزده سالگی‌ ام - خاطرات مهدی طحانیان

راوی کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» در پاسخ به اینکه شما به عنوان نماد عزت حجاب در ایران شناخته شده‌اید، درباره جریانی که منجر به مصاحبه با خبرنگار هندی شد، برایمان بگویید، گفت: من به این موضوع افتخار می‌کنم که چهره من با قضیه حجاب گره خورده باشد



 

مرتضی سرهنگی در آغاز این نشست گفت: نوشتن بعد از جنگ در همه جای دنیا یک سنت است، وقتی خطوط نبرد آرام می‌شود، لوله توپ‌ها و تانک‌ها سرد می‌شود، سربازها از سنگرها بیرون می‌آیند و به شهرهایشان بازمی‌گردند و اسرای جنگی بین کشورهای متخاصم مبادله می‌شوند، سربازها قلم و کاغذ به دست می‌گیرند و می‌نویسند که چه دیدند و چه برسرشان آمده است.کسی نمی‌تواند جلوی این ادبیات را بگیرد، همانطور که نمی‌تواند جلوی گدازه‌های آتشفشان را بگیرد. این حس مانند گدازه از حلقوم یک سرباز جنگی بیرون می‌آید و به سینه کاغذ می‌ریزد.

وی ادامه داد: من تا دیروز فکر می‌کردم شش میلیون نامه بین اسرای ایرانی و خانواده‌های آنها رد و بدل شده اما دیروز با گفته افسر نگهدارنده اسرای عراقی متوجه شدم که 10 میلیون نامه بین اسرای جنگی ایران و خانواده‌هایشان رد و بدل شده است. ادبیات جنگ از زندگی انسانی حکایت دارد که در جایی نگهداری می‌شود که هیچ چیز مورد دلخواه او نیست و حتی علیه اوست. بیشترین ترجمه‌ها از ادبیات جنگ نیز متعلق به ادبیات اسارت‌گاهی است.

سرهنگی همچنین افزود: خانم جعفریان و مهدی طحانیان برای نوشتن این کتاب زحمت بسیار کشیدند. من از نزدیک شاهد ساعت‌ها زحمت این دو عزیز بودم و خوشحالم که این کتاب منتشر شده است. آنچه در این کتاب است و دیگر کتاب‌ها به خصوص کتاب خاطرات اسرای جنگی می‌تواند قیمت تمام شده جنگ را به ما بدهد. برای ما هنوز قیمت تمام شده جنگ در نیامده است برای همین است که با ما اینطور رفتار می‌کنند.

این پیشکسوت ادبیات دفاع مقدس در ادامه به بیان خاطراتی از شهید لشگری پرداخت و گفت: خاطرم هست خلبان لشگری تعریف می‌کرد که او را از سلول انفرادی به خانه‌ای در سطح شهر بغداد بردند و همه امکانات از یخچال و رادیو گرفته تا سیگار و... در اختیار او می‌گذارند. در خانه روبرو هم خانه‌ای بود که چند دختر در آن زندگی می‌کردند. شهید لشگری می‌گفت مسئولی داشتم که نامش ابوفرح بود. او به من گفت که صدام می‌خواهد که شما یک دقیقه به تلویزیون بیایید و بگویید که من 17 سپتامبر اسیر شدم و بگو که ما ایرانی‌ها متجاوز به خاک عراق بودیم و آن وقت هرجای دنیا که خواستی برو و همه سفارتخانه‌های ما در دنیا هم آمادگی پذیرایی تو را دارند. این توضیح را بدهم که روز رسمی شروع جنگ 22 است. عراقی‌ها معتقدند که روز 17 سپتامبر است چون در آن روز شهید لشگری را زدند و اسیر کردند. شهید لشگری می‌گفت که من به ابوفرح گفتم اگر نیرویی از شما چنین بگوید، شما به این نیرو چه می‌گویید؟ ابوفرح گفت که ما به او خائن می‌گوییم‌. شهید لشگری گفت پس چرا می‌خواهی من خائن معرفی شوم؟ نتیجه قبول نکردن برای یک دقیقه حرف زدن در تلویزیون تبدیل شد به 18 سال اسارت در عراق.

سرهنگی در ادامه درباره تفاوت کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» با دیگر کتاب‌هایی که در حوزه ادبیات اسارتگاهی نوشته شده اظهار داشت: این اثر از دو وجه قابل ملاحظه است؛ نخست راوی، شخصیت او و انبوه حوادثی که این نوجوان 13 ساله در آن سن کم با آن روبروست. هم جنگ این راوی جالب است و هم دوره اسارت و نحوه برخورد عراقی‌ها با او. دیگر، نویسنده کتاب است. خانم جعفریان برای این کتاب زحمت بسیار کشید. تمام جملات کتاب حساب‌شده کنار هم قرار گرفته است. هم راوی و هم نویسنده خیلی برای این کتاب زحمت کشیده‌اند. شاهد بودم که تا دیروقت با هم صحبت می‌کردند. به نظرم کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» می‌تواند از نظر آموزشی هم مفید باشد و کسانی که می‌خواهند در این حوزه کار انجام دهند، می‌توانند برای شیوه نگارش و تدوین به این اثر مراجعه کنند.

سرهنگی در پایان  درباره  شکل گیری «دفتر ادبیات و هنر مقاومت» گفت: این دفتر در حوزه هنری شکل گرفتن است. دوست داریم چراغ خاموش در آنجا کار کنیم و بیشتر از آنکه حرف بزنیم، عمل کنیم. انشاالله از این دفتر کارهای بزرگی تهیه خواهد شد. تاکنون 12 هزار نامه از اسرای جنگ جمع‌آوری کرده‌ایم. این نامه‌ها از محکمات زمان جنگ است. هیچ‌کس هم صاحب آنها نیست. باید خیلی زودتر به فکر جمع‌آوری این نامه‌ها می‌افتادیم.

در ادامه این مراسم گلستان جعفریان، نویسنده این کتاب در این مراسم با اشاره به دلیل نگارش «همه سیزده سالگی‌ام» درباره خاطرات مهدی طحانیان با وجود انتشار کتاب «سرباز کوچک امام(ره)» گفت: مصاحبه‌های کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» 6 ماه قبل از انتشار این کتاب بود و حتی من آن ابتدا چندان خوشحال نشدم، اما اکنون که هر دو متن را در کنار هم می‌گذارم، متوجه تفاوت‌ها می‌شوم. باید بگویم هم درباره مهدی طحانیان و هم درباره همه 13 ساله‌هایی که به جنگ رفتند جای کار هنوز بسیار است و باید جزئی‌تر به آن‌ها پرداخت.

وی ادامه داد: شخصیت مهدی طحانیان به گونه‌ای است که در روایت وقایع تحلیل را نیز وارد می‌کند و به عبارت دیگر وقایع را تحلیل‌گرایانه بررسی می‌کند. من نمی‌خواستم این تحلیل‌ها وارد کار شود، بلکه می‌خواستم وقایع خود بیان شوند و خواننده خود به یک نتیجه و تحلیل دست یابد.

جعفریان افزود: بالغ بر 100 ساعت مصاحبه انجام شد، اما ماحصل آن این 300 صفحه‌ای است که منتشر شده است؛ چرا که همانطور که گفتم تحلیل‌های خاطره‌گو را وارد نکردم. اما در کتاب «سرباز کوچک امام(ره)» که بیشتر شبیه شخصیت مهدی طحانیان است نگاه تحلیل‌گرایانه وی نیز وجود دارد. البته خود آقای طحانیان وقتی کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» را خواند گفت که این خود من هستم و بنابراین من فکر می‌کنم برای نسل امروز این کتاب مناسب‌تر باشد.

وی با اشاره به دشواری‌های نگارش چنین خاطراتی گفت: کار بسیار سخت و پیچیده‌ای است، اینکه بخواهم صدایی واضح‌تر شنیده شود باید صداهای محیط را کم کنم. من برای این کار بسیار درگیر شدم، چرا که می‌خواستم رویارویی مهدی 13 ساله با عراقی‌ها را به واقعی‌ترین شکل ممکن نشان دهم. اینکه چگونه یک نوجوان 13 ساله، 9 سال تمام را در آماده‌باش کامل زندگی کرد و با انواع و اقسام وقایع مختلف مواجه شد، اما تسلیم نشد.

جعفریان با اشاره به خاطرات منتشر شده از زندگی اسرا تصریح کرد: بدی‌های زندگی در اسارت، شکنجه‌ها و سختی‌ها از جمله خاطراتی است که در همه اسرا مشترک است، بنابراین چون این موضوعات تکراری بود من آنها را کنار گذاشتم و تلاش کردم کنه ماجرا را دریابم و آن اینکه چرا 13 ساله‌ها به جنگ می‌رفتند آیا عقل در آنها کامل شده است. آیا خود انتخاب می‌کردند یا تحت تأثیر شرایط قرار می‌گرفتند؟

نویسنده کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» با اشاره به برجسته شدن ماجرای مصاحبه طحانیان با خبرنگار هندی و امتناع اولیه او از انجام این مصاحبه به دلیل بی‌حجاب بودن خبرنگار،‌ گفت: همه مهدی طحانیان را از تصویری که به خبرنگار هندی می‌گوید در مذهب من صحبت با زنی که حجاب ندارد، شایسته نیست، می‌شناسند. اما من با این رویکرد به سراغ او نرفتم. در خلال داستان برایم جالب بود که پس از این ماجرا عراقی‌ها بارها او را در موقعیتی قرار می‌دهند که این صحبتش لوث شود. اما طحانیان مبارزه‌ای را انتخاب می‌کند که این گفته‌اش را تا آخر حفظ کند

وی در پاسخ به این پرسش که آیا موفق به انتقال پیام مهدی طحانیان 13 ساله به مخاطبان نوجوان امروز شدید، گفت: گر کسی این کتاب را از ابتدا تا انتها بخواند متوجه می‌شود که کتاب، یک اثر نفس گیر است. من نمی‌خواستم شعار بدهم، می‌خواستم خود مهدی طحانیان حرف بزند و نوجوانان ما بدانند که دشمن ما آنقدر قَدَر بود که 9 سال را برای شکست مقاومت یک نوجوان 13 ساله صرف کرد.

جعفریان افزود: از من پرسش شد که اگر نسل امروز کتاب را بخواند آیا مهدی طحانیان برای او الگو خواهد شد، در پاسخ باید بگویم شاید با مطالعه یک کتاب این اتفاق رخ ندهد، اما اگر نوجوانان این کتاب را بخوانند به راحتی از آن نخواهند گذشت و می‌فهمند در اطرافشان چه اتفاقی افتاده است. این کتاب آنها را متوقف خواهد کرد.

  مهدی طحانیان راوی کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» در این مراسم با بیان اینکه بارها قلم به دست گرفتم و خواستم تا خاطراتم را مکتوب کنم، گفت: می‌دانستم که حیف است این خاطرات به فراموشی سپرده شود، بارها سطرهایی نوشتم،‌ اما آنقدر درگیر واژه‌ها و انتخاب‌هایم می‌شدم که موضوع اصلی از دستم در می‌رفت، تا اینکه آقای سرهنگی تماس گرفت و ماجرای تمایل برای نوشتن خاطراتم را پیش کشید. من نیز استقبال کردم. ضبط مصاحبه‌ها از سال 88 آغاز و سال 91 نخستین بازنویسی انجام شد.

وی ادامه داد: نسخه اولیه وسیع‌تر از کتاب فعلی بود و پیش و پس از جنگ را شامل می‌شد، اما به دلیل انتشار کتاب «سرباز کوچک امام(ره)» سطح وسیع کار تقلیل پیدا کرد و به نسخه فعلی رسید. من نسخه فعلی را بسیار می‌پسندم.

طحانیان درباره انگیزه‌اش از روایت خاطرات گفت: انگیزه‌های بسیاری می‌تواند دخیل باشد، اما احساس می‌کنم دغدغه اصلی‌ام این بود که تمام چیزهایی که با چشم جان دیدم،  تجربه‌هایی است که بسیار سخت به دست می‌آید و باید مصیبت‌های بسیاری را از سرگذراند که این تجربیات را بدست آورد، حال حیف نیست این تجربیات را برای دیگران بیان نکرد؟ این 9 سال تجارت پرسودی برای من بود. تاجرهای خائنی هستیم اگر تجربه‌های خود را به آیندگان منتقل نکنیم؛ بنابراین این دغدغه در ذهنم بود و وقتی فرصت آن پیش آمد از‌ آن استقبال کردم.

مهدی طحانیان در پاسخ به این پرسش که اگر به فردی بگوییم نوجوانی 9 سال در زندان بوده و از این سال‌ها با عنوان «تجارت پر سود» یاد می‌کند، حتماً برایش تعجب‌آور خواهد بود، چرا شما این خاطرات را پرسود می‌دانید، گفت: زبانم از بیان همه چیزهایی که در مدت اسارت با تمام وجود حس کردم قاصر است. من دوست دارم این تجربه‌ها در ملتمان نهادینه شود و به یادگار بماند. اگر ما بتوانیم جوهر اصلی دفاع مقدس را در کشور نهادینه کنیم کشور را تا ابد همه‌گونه بیمه کرده‌ایم اگر می‌خواستیم با چشم مادی به مسئله نگاه کنیم یک لحظه نمی‌توانستیم تمام سختی‌ها و فراز و فرودهای زمان جنگ و اسارت را تحمل کنیم. در جنگ شاهد فجایع بسیاری بودیم که یک نوجوان نمی‌توانست در برابر آنها مقاومت کند. من دوست داشتم بگویم چه شد که ما از این صحنه‌ها عبور کردیم و مقاومتمان در هم نشکست.

راوی کتاب «همه سیزده سالگی‌ام» در پاسخ به اینکه شما به عنوان نماد عزت حجاب در ایران شناخته شده‌اید، درباره جریانی که منجر به مصاحبه با خبرنگار هندی شد، برایمان بگویید، گفت: من به این موضوع افتخار می‌کنم که چهره من با قضیه حجاب گره خورده باشد. اما مسائل دیگری که هم در آن مصاحبه وجود داشت که از آن غفلت شده است، مثل بحث ولایت‌پذیری رزمندگان. ماجرا از اینجا آغاز شد که سرهنگ محمودی فرمانده توجیهی سیاسی اردوگاهی بود که من در آن بودم و بارها سر مسائل مختلف من را تهدید کرده بود تا اینکه اردوگاه اطفال را درست کردند و نوجوانان کم وسن سال را به آنجا منتقل کردند آنجا بود که سیل تهدیدها علیه من زیاد شد.

وی ادامه داد: هر وقت برای مصاحبه می آمدند، من را پنهان می‌کردند تا اینکه اتفاقی در آن روز حضور یافتم. وقتی خبرنگار هندی من را دید، سرگرد محمودی که ادعا و هیبت بسیاری داشت با عجز و لابه بسیار از او خواست که این مصاحبه انجام نشود. اما خبرنگار نپذیرفت. البته باید بگویم این خبرنگار هندی نیز ابتدا بسیار زمینه‌چینی کرد که به من نشان دهد صدام با اطفال اسیر مهربان است و می خواهد ما را به کشور بازگرداند، اما امام خمینی (ره) می‌گوید اینها سربازان ما نیستند. من بدون اینکه وارد ماجرا و بازی سیاسی شوم، گفتم ایشان رهبرماست هرچه ایشان بگوید ما می‌گوییم درست است.

طحانیان در بخش دیگری از سخنان خود گفت: تمام تلاشم این است که مکتبی که ما را چنین پرورش داد به ملت ایران نشان دهند، ما تمام شدنی هستیم اما این ارزشهاست که باقی می‌ماند. واقعیت چنان بود که حتی عراقی‌ها متعجب بودند که چگونه ما با این امکانات اندک در اردوگاه‌ها دوام می‌آوردی،م نه مریض روانی می‌شدیم و نه به مشکلات دیگر دچار بودیم. وقتی از اعتقاداتمان برایشان می‌گفتیم بسیار جذاب بود. من می‌خواهم اینها را به مردم ایران نشان دهم تا بتوانند نگهبان خوبی برای انتقال آن به آیندگان باشند.

 

کتاب انسان رزمنده نویسنده - خاطرات و زندگی‌ نامه گلعلی بابایی

بخش سوم خاطرات به شرح آشنایی بابایی با حوزه هنری و تالیف کتاب‌هایی در موضوع جنگ می‌پردازد و از همین رهگذر ماجرای تالیف کتاب‌هایی چون نقطه رهایی، ضربت متقابل، همپای صاعقه، از الوند تا قراویز، ققنوس فاتح، کالک‌های خاکی و برخی دیگر از آثار وی می‌پردازد.


 

کتاب «انسان رزمنده نویسنده» شامل زندگی‌نامه و خاطرات «گلعلی بابایی» به روایت خود او که به اهتمام حسین قرایی تدوین شده است از سوی نشر صاعقه منتشر شد.

این کتاب حاصل مصاحبه بلند و ۱۰ ساعته قرایی با وی است که در آن به روایت نویسندگی و زندگی این نویسنده پرداخته شده است.

قرایی در بخشی از مقدمه خود بر این کتاب نوشته است: هیچ گاه ادعا نکردم که نویسنده مذکور داستان‌نویس یا رمان‌نویس است، بلکه هرگاه از او نام برده‌ام عنوان «مستندنگار و نویسنده مستند دفاع مقدس» یاد کرده‌ام. هم و غم بابایی در این عرصه کمتر از رمان‌نویس‌ها و داستان‌نویس‌های این حوزه نیست. او کتاب‌هایی را در این برهه منتشر کرده که می‌شود از دل آنها چندین داستان و رمان نوشت؛ رمان‌هایی که بر پایه سندهای منگوله‌داری مثل همپای صاعقه، ضربت متقابل، بهار ۸۲ و... می شود دفاع مقدس را از تیغ تحریف و سانسور نجات داد. بابایی علاوه بر لشکر نویسی در حوزه زندگی‌نامه نویسی مستند نیز نویسنده‌ای است که کتاب‌هایش از جنس خلاف آمد عادت است. او در این ژانر، جنگ را درست می‌نویسد نه درشت!

این کتاب از تولد و کودکی بابایی شروع و در فراز نخست به حضور وی در تهران و عضویت در کتابخانه مسجدجواد الائمه(ع) و نیز پاسداری در کمیته مسجد اشاره می‌کند.در ادامه موضوع عضویت بابایی در لشکر ۲۷ محمد رسول الله(ص) و حضور در جبهه طرح و در طی آن  شرح خاطرات او از عملیات خیبر، حضور در گردان کمیل و عملیات بدر و نیز گردان مالک را شرح می‌دهد.

بخش سوم خاطرات به شرح آشنایی بابایی با حوزه هنری و تالیف کتاب‌هایی در موضوع جنگ می‌پردازد و از همین رهگذر ماجرای تالیف کتاب‌هایی چون نقطه رهایی، ضربت متقابل، همپای صاعقه، از الوند تا قراویز، ققنوس فاتح، کالک‌های خاکی و برخی دیگر از آثار وی می‌پردازد.

این کتاب را نشر صاعقه با قیمت ۱۰ هزار تومان منتشر کرده است.

کتاب قصه‌ ای برای نخوابیدن - داستان زندگی شهید بهنام محمدی

این اثر به قیمت ۱۲ هزار تومان و در ۶۳ صفحه منتشر شده است و تصویرگری آن را فرزانه رضایی مربی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به عهده داشته است.


 

 داستان زندگی شهید بهنام محمدی در کتابی به نام «قصه‌ای برای نخوابیدن» به نویسندگی یداله اقدامی با همکاری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و اداره کل حفظ و نشر ارزشهای دفاع مقدس خوزستان منتشر شده است.

«اوس رحمان»، «دریاقلی اوراقچی»، «مسابقه کُشتی»، «التهاب شهر»، «و جنگی که تحمیل شد»، «مِهر خونین خرمشهر»، «فرار برای بازگشت به خانه»، «شوخی»، «سیلی آبدار»، «حس غریب» و «پرواز آبی تا خدا» عناوین قسمت‌های مختلف این کتاب است که انتشارات «صریر» آن را به چاپ رسانده است.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: با صدای خشمگین یکی از نیروهای عراقی سر جاش میخکوب شد. با زبان عربی و تحکم‌آمیز و با صدای زمخت نظامی سئوال کرد: اینجا چه غلطی می‌کنی؟ چه می‌خواهی؟ بهنام با حالت گریه و با اشاره به کوچه‌ پشت سر عراقی‌ها جواب داد خونه مون تو همین کوچه اس. دنبال مادرم می‌گردم. فرماندهی عراقی به سمتش آمد. جلوی تمام نیروهاش بی‌درنگ سیلی محکمی به‌صورت بهنام زد که از زمین کنده شد ...

این اثر به قیمت ۱۲ هزار تومان و در ۶۳ صفحه منتشر شده است و تصویرگری آن را فرزانه رضایی مربی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به عهده داشته است.

به گزارش خبرنگار مهر، بهنام در تاریخ ۱۲ بهمن ماه ۱۳۴۵ در منزل پدر بزرگش در خرمشهر به دنیا آمد. شهریور ۵۹ بود که شایعه حمله عراقی ها به خرمشهر قوت گرفته بود خیلی ها داشتند شهر را ترک می کردند باور نمی کرد که خرمشهر دست عراقی ها بیفتد اما جنگ واقعاً شروع شده بود. بهنام تصمیم گرفت بماند. بمباران هم که می شد بهنام ۱۳ ساله بود که می دوید و به مجروحین می رسید.

خمپاره ها امان شهر را بریده بودند و درگیری در خیابان آرش شدت گرفته بود مثل همیشه بهنام سر رسید اما نارحتی بچه ها دیگر تاثیری نداشت او کار خودش را می کرد کنار مدرسه امیر معزی (شهید آلبو غبیش) اوضاع خیلی سخت شده بود ناگهان بچه ها متوجه شدند که بهنام گوشه ای افتاده است و از سر و سینه اش خون می جوشید پیراهن آبی و چهار خونه بهنام غرق خون شده بود و چند روز قبل از سقوط خرمشهر شیر بچه دلاور خوزستانی بالاخره در ۲۸ مهرماه ۱۳۵۸ پر گشید و امروز آشیانه بهنام این کبوتر خونین بال در قطعه شهدای کلگه شهرستان مسجد سلیمان شهر آبا و اجدادش مدفون است.

کتاب حاجی فیروز / خاطرات دیده بان جانباز فیروز احمدی

«حاجی فیروز» در انتها حاوی عکس هایی از حضور راوی در مناطق مختلف و در کنار شهدا است که به صورت رنگی ارائه شده است.


 

 میثم رشیدی مهرآبادی نویسنده و روزنامه نگار دفاع مقدس خاطرات دیده بان جانباز، فیروز احمدی از دوران جنگ تحمیلی را در کتابی با عنوان «حاجی فیروز» گردآوری و منتشر کرد.

بخشی از این خاطرات توسط راوی طی سال‌های گذشته نوشته شده و برخی دیگر نیز حاصل گفتگوی میثم رشیدی مهرآبادی با اوبه شمار می‌رود.

فیروز احمدی که در همان روزهای آغازین جنگ با پیوستن به گردان ۹ سپاه و آموزش در پادگان امام حسین (ع) به جبهه‌های غرب و جنوب رفت، پس از مدتی در رسته دیده‌بانی دارای مهارت شد. او در لشگر ۱۰ سیدالشهدا (ع) و تیپ ۱۱۰ خاتم الانبیا (ص) مشغول فعالیت بود و بجز روزهایی که به دلیل مجروحیت قادر به جنگیدن نبود، در همه عملیات های دفاع مقدس حضور داشت.

راوی «حاجی فیروز» بعد از جنگ به رغم رنج ها و زخم های فراوانش به پشت تنور نانوایی پدرش برگشت و تا امروز در حال فعالیت و کار است.

روایت مستند و دقیق فیروز احمدی از وقایع و تلاش نویسنده به حفظ لحن او در بیان خاطرات، «حاجی فیروز» را به کتابی روان تبدیل کرده که می تواند تصویر متفاوتی از جنگ برای خواننده اش ترسیم کند.

«حاجی فیروز» در انتها حاوی عکس هایی از حضور راوی در مناطق مختلف و در کنار شهدا است که به صورت رنگی ارائه شده است.

این کتاب در ۱۱۲ صفحه از سوی نشر نارگل به زیر چاپ رفته و با قیمت ۷۰۰۰ تومان در اختیار علاقمندان قرار خواهد گرفت

شهید روز هشتم / زندگی و مبارزات شهید محمد کچویی

در مراسم رونمایی از کتاب «شهید روز هشتم»، خانواده این شهید و برخی از دوستان دوران مبارزات وی همچون: جواد منصوری، عزت مطهری، اسدالله بادامچیان و ... حضور دارند و خاطرات خود را درباره این شهید دوران انقلاب، بیان می‌کنند. قرار است در این مراسم از سایت این شهید نیز رونمایی شود.

 

 به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، این کتاب پیرامون زندگی و مبارزات شهیدمحمد کچویی با موضوع بررسی ابعاد زندگی این شهید به همت «سیدمهدی دزفولی» در ۴۰۰ صفحه و  ۸ فصل، طی ۴ سال تدوین و گردآوری شد و در بهمن ماه امسال توسط انتشارات «صفحه سفید» منتشر شده است.

محمد کچویی از مبارزان مشهور پیش از انقلاب و اولین رئیس زندان اوین پس از پیروزی انقلاب اسلامی بود که در هشتم تیرماه ۱۳۶۰ و در محوطه زندان اوین در عملیاتی انتحاری به شهادت رسید.

همچنین در این کتاب به مقتضای بازخوانی پروند شهادت محمد کچویی، بازخوانی از پرونده‌های سیدمحمدرضا سعادتی (نفر دوم سازمان مجاهدین خلق در سال ۱۳۵۸ و اولین پرونده جاسوسی پس از انقلاب) و پرونده تیمسار معدوم احمد مقربی و جاسوسان کا. گ. ب در ایران نیز صورت گرفته است.

در مراسم رونمایی از کتاب «شهید روز هشتم»، خانواده این شهید و برخی از دوستان دوران مبارزات وی همچون: جواد منصوری، عزت مطهری، اسدالله بادامچیان و ... حضور دارند و خاطرات خود را درباره این شهید دوران انقلاب، بیان می‌کنند. قرار است در این مراسم از سایت این شهید نیز رونمایی شود.

مراسم رونمایی از کتاب «شهید روز هشتم» روز چهارشنبه ۲۰ بهمن ماه از ساعت ۱۶ تا ۱۸، در سالن اجتماعات موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران واقع در خیابان انقلاب، بین فلسطین و صبای جنوبی، پلاک ۱۰۸۰، سالن اجتماعات طبقه ۲-، برگزار می‌شود.

 

سایه سار زینب (س)

 کتاب «سایه سار زینب (س)» توسط موسسه رسالات لبنان گردآوری و تدوین شده و نشر آرما آن را در 160 صفحه قطع رقعی با قیمت 8000 تومان منتشر کرده است.

 

کتاب «سایه سار زینب (س)» گلچینی از خاطره‌های شهیدان و رزمندگان مدافع حرم حزب الله لبنان توسط نشر آرما منتشر شد.

در معرفی این کتاب آمده است:

از آنجا که تمام کلمه‌ها در برابر عظمت شهیدان و مجاهدان مدافع حرم کوچک است. قلم را می‌شکنیم و سکوت پیشه می‌کنیم و دل به حکایت‌های این کتاب می‌سپاریم تا ما را با خود به عالم بافته شده از تار و پود راستگویی، ایثار و عشق و علاقه به حضرت زینب کبری (س) برند.

گروهی از پژوهشگران مرکز آثار شهیدان، در بخش فعالیت‌های رسانه‌ای، این حکایت‌ها را به صورت مستقیم از راویان جمع‌آوری کرده‌اند تا تحفه‌ای باشد برای هر آن کس که «مقاومت» را دوست دارد و می‌خواهد بخشی از شخصیت شهدای آن را بشناسد. شهدایی که به عهدشان وفا کردند و شعار بازماندگانشان، همچنان «لبیک یا زینب» است.

 کتاب «سایه سار زینب (س)» توسط موسسه رسالات لبنان گردآوری و تدوین شده و نشر آرما آن را در 160 صفحه قطع رقعی با قیمت 8000 تومان منتشر کرده است.

برای تهیه این کتاب می‌توانید با شماره تلفن 32351709-031 تماس بگیرید یا به صورت آنلاین از سایت چهارسوق به آدرس http://4soooq.ir تهیه کنید.

 

مجموعه داستان انتهای دیوار کازینو | سپیده ابرآویز

 

به گفته وی، این مجموعه که شامل ۱۴ داستان است، بعد از نمایشگاه کتاب سال آینده وارد مرحله دریافت مجوز، و چاپ خواهد شد.


 

سپیده ابرآویز از روزنامه‌نگاران دهه ۷۰ دومین مجموعه داستانش را با عنوان «انتهای دیوار کازینو» منتشر می‌کند.

سپیده ابرآویز که در کنار روزنامه‌نگاری و نقد سینمایی، کار فیلمنامه‌نویسی و داستان نویسی هم انجام می‌دهد، در این باره به خبرنگار مهر گفت: به تازگی قرارداد انتشار دومین مجموعه داستانم به نام «انتهای دیوار کازینو» را با نشر ثالث منعقد کرده‌ام.

به گفته وی، این مجموعه که شامل ۱۴ داستان است، بعد از نمایشگاه کتاب سال آینده وارد مرحله دریافت مجوز، و چاپ خواهد شد.

ابرآویز افزود: در  این کتاب، علاوه بر قصه‌های عاشقانه و زنانه، فضاها و ماجراهای متنوع در بستر اجتماع امروز روایت شده است.

از این نویسنده سال گذشته مجموعه داستان «فردا داستان خوبی می‌نویسم» با همکاری نشر ثالث منتشر شده است.

کتاب شعر شیب تند عصر پنجشنبه /

کتاب «شیب تند عصر پنج شنبه» در قطع رقعی، توسط انتشارات آهنگ قلم منتشر شده و سه شنبه ٢٦ بهمن ٩٥ در سالن سرای سخن سازمان اسناد و کتابخانه ملی شیراز با حضور دکتر سبوکی مشاور شهردارو جمعی ازاعضای شورای اسلامی شهرشیراز رونمایی می شود.


 

کتاب «شیب تند عصر پنجشنبه» نوشته زهره صحت از سوی انتشارات آهنگ قلم منتشر شد.

 اشعار و عکس های زهره صحت در طول یک دهه فعالیت جدی او در این دو حوزه، در کتابی با عنوان «شیب تند عصر پنجشنبه» منتشر شده است.

این کتاب دربرگیرنده ٣٣ عکس و ٣٧ قطعه شعر است که در کنار یکدیگر به ترکیب و هم نشینی عکس و متن منجر شده است.

مقدمه این کتاب توسط «کیارنگ علایی» نویسنده، عکاس و مدرس دانشگاه نوشته شده و در بخشی از آن می خوانیم: «کتاب پیش رو تلاش چند ساله زهره صحت عکاس خوب شیرازی است که در آن صادقانه و صمیمانه کوشیده از ظرفیت های عکس  و شعر – به عنوان قالب هایی مستقل از هم – بهره جوید، اشعار از جهت تم – و نه فرم – شبیه هایکو هستند و بسان این قالب کهن شعری در پی غافلگیرکردن مخاطب از ورای ساده ترین اتفاقات روزمره هستند.

این اشعار گاهی ایماژهایی را روانه ذهن مخاطب کند و جایی از هم نشینی یک ایماژ و یک عکس به ادراک متفاوت تری دست می یابند. عکس های این کتاب اغلب به اشیاء و امور جزئی می پردازند که با توجه به خودشان معنا می‌شوند نه معنایی که چیزهای اطراف به آن‌ها می‌بخشند. یعنی معنای مستقل اشیاء و جزئیات، بدون تاثیر از عوامل بیرونی و محیطی و به ندرت نیز در دنیای انتزاعی فرو غلتیده اند. اگر انتزاع را ماهیت عاری از صفات بدانیم در این صورت در برخی از عکس های زهره صحت مراتبی دیده می‌شود که شکل ظاهری اشیاء و مکان‌ها به طور کامل از محیط اطراف جدا شده و با اغراق های بصری، در پی ادراک و احساسی مستقل رهسپار ذهن تماشاگر می‌شود».

کتاب «شیب تند عصر پنج شنبه» در قطع رقعی، توسط انتشارات آهنگ قلم منتشر شده و سه شنبه ٢٦ بهمن ٩٥ در سالن سرای سخن سازمان اسناد و کتابخانه ملی شیراز با حضور دکتر سبوکی مشاور شهردارو جمعی ازاعضای شورای اسلامی شهرشیراز رونمایی می شود.

شناسه کتاب:

عنوان کتاب: شیب تند عصر پنجشنبه

نویسنده: زهره صحت

سال انتشار: ۱۳۹۵

ناشر: انتشارات آهنگ قلم

شمارگان: یک هزار نسخه

شابک: ۹۷۸۶۰۰۲۲۵۰۱۲۴

قطع: رقعی

قیمت: ۲۰ هزار تومان

انتشار کتاب مصرف هنری وتجربه زیبایی شناختی

کتاب «مصرف هنری و تجربه ی زیبایی شناختی» می تواند یک منبع مطالعاتی پایه برای جستارطلبان و علاقه مندان به مباحث اقتصاد هنر باشد.


 

کتاب «مصرف هنری و تجربه ی زیبایی شناختی» به قلم نویسندگان استانی در حوزه هنری کهگیلویه و بویراحمد تولید و منتشر شد.

 این کتاب در حوزه جامعه شناسی هنر بوده و توسط حسین خلیلی و فرود عباسی از پژوهشگران هنرمند هم استانی به نگارش درآمده است.

کتاب «مصرف هنری و تجربه ی زیبایی شناختی» می تواند یک منبع مطالعاتی پایه برای جستارطلبان و علاقه مندان به مباحث اقتصاد هنر باشد.

این کتاب در شمارگان ۱۱۰۰ نسخه توسط انتشارات آناپنا به چاپ رسیده است.

در پشت جلد این کتاب آمده است: «مصرف هنری»، مبحثی میان رشته ای و تطبیقی است. هم از منظر اقتصاد تعریف پذیر است، هم از دریچه شناختیِ هنر نفوذ دارد، هم از دیدگاه فلسفه، زیبایی شناسی و نشانه شناسی جُستارمند است؛ و هم رویکردهای تحلیلی جامعه شناختی، روان شناختی، علوم ارتباطات و ... را متوجه خود دارد. با این همه، مصرف هنری موضوعی نو و کمتر شناخته‌شده در مطالعات تطبیقی است و ضرورت دارد (به خصوص در ایران) بیشتر بدان پرداخته شود. از این رو در نوشتار حاضر، مصرف هنری را با  یکی از مهم ترین مباحث مربوط به آن یعنی «تجربه ی زیبایی شناختی» مورد بررسی قرار داده ایم تا به عنوان نمونه ی موردی، پیش درآمدی باشد بر شناخت ابعاد مختلف آن و نیز زمینه ای باشد برای انجام مطالعات گسترده از سوی علاقه مندان به پژوهش های تطبیقی هنر.

این کتاب همزمان با نمایشگاه بزرگ کتاب یاسوج در غرفه انتشارات آناپنا عرضه می شود.

تاریخ جنون در جامعه اسلامی دوره میانه / قربان بهزادیان

کتاب «تاریخ جنون در جامعه اسلامی دوره میانه»، اثر مایکل دبلیو. دالس و با ترجمه قربان بهزادیان نژاد، توسط انتشارات پژوهشکده تاریخ اسلام منتشر شده است.


 

کتاب «تاریخ جنون در جامعه اسلامی دوره میانه»، اثر مایکل دبلیو. دالس و با ترجمه قربان بهزادیان نژاد، توسط انتشارات پژوهشکده تاریخ اسلام منتشر شد.

 جنون، مجنون، جن، دیوانه، دیو و غیره با معانی مختلف و بعضاً متضاد در جوامع گوناگون به کار رفته‌ است. جمعی آن را به حالاتی که بر پیامبران عارض می‌شد تا وحی دریافت کنند و گروهی نیز به معنای بیماری روانی و غیره دانسته‌اند؛ شماری هم علت پدیداری آن را زیاد دانستن و برخی هم آن را نادانی و فقدان ظرفیت ذهنی خوانده‌اند؛ از این رو، در گذر زمان و در پرتو این تنوع برداشت‌ها و تعریف‌ها، بحث‌های گسترده‌ای در حوزه‌های ادیان و مذاهب، پزشکی علمی و عامیانه، عرفان، شعر و ادب، حقوق، حکومت‌داری و غیره، مطرح و در هر فرهنگی کلیشه‌هایی ساخته شده است.

کتاب «تاریخ جنون در جامعه اسلامی دوره میانه»، روایتگر این اندیشه‌ها و عملکردهای برآمده از آنها در عرصه جامعه اسلامی خاورمیانه است و مؤلف تلاش کرده تا ابعاد مختلف این مفاهیم را واکاوی و زمینه را برای پژوهش‌های بعدی فراهم کند.

کتاب «تاریخ جنون در جامعه اسلامی دوره میانه»، اثر مایکل دبلیو. دالس و با ترجمه قربان بهزادیان نژاد، توسط انتشارات پژوهشکده تاریخ اسلام منتشر شده است.

این کتاب در قطع وزیری و در ۷۴۴ صفحه با قیمت ۴۵ هزار تومان روانه بازار کتاب شده است.

کتاب آدمی دیگر ؛ قدرت حال / نوشته اکهارت تُلی / سیامک عاقلی

کتاب «آدمی دیگر ؛ قدرت حال» نوشته اکهارت تُلی و ترجمه سیامک عاقلی از ده فصل و در ۲۱۹ صفحه به همت نشر نامک با شمارگان ۱۵۰۰ نسخه و به قیمت ۱۳۰۰۰تومان منتشر شد.


 

کتاب «آدمی دیگر ؛ قدرت حال» نوشته اکهارت تُلی توسط سیامک عاقلی ترجمه و به همت انتشارات نامک منتشر و روانه بازار نشر شد.

کتاب «آدمی دیگر ؛ قدرت حال» نوشته اکهارت تُلی توسط سیامک عاقلی ترجمه و به همت انتشارات نامک منتشر شد. نویسنده در مقدمه درباره چگونگی پیدایش و هدف این کتاب می نویسد: این کتاب تا آن جا که لفظ قادر به بیان مقصود است، حاوی اصل و چکیده راهنمایی هایم به افراد و گروه های علاقه مند به سلوک معنوی و باطنی طی ده سال گذشته در اروپا و آمریکایی شمالی است.

کتاب حاضر در شکل کنونی اش در پاسخ به پرسش هایی شکل گرفت که افراد در سمینارها، کلاس ها و جلسات مشاوره خصوصی- اغلب فی المجلس- می پرسیدند. و من شکل پرسش و پاسخ را در کتاب حفظ کردم. من در این کلاس ها و جلسات تقریبا به اندازه پرسش کنندگان آموخته ام و به دست آورده ام. پاره ای از پرسش ها و پاسخ ها را لفظ به لفظ در کتاب آورده ام. برخی دیگر را که عام بودند، یعنی پرسش هایی را که مکرر پرسیده می شدند به صورت یک پرسش واحد درآوردم و جوهر پاسخ های متفاوتی را که به آنها می دادم استخراج کردم و به صورت یک پاسخ واحد درآوردم. پاره ای وقت ها، در هنگام نوشتن کتاب، پاسخ به کلی جدیدی به ظهور می رسید که عمیق تر و پربصیرت تر از پاسخ های شفاهی ام بود. تعدادی پرسش هم ویراستار کتاب برای وضوح برخی نکات به متن افزود. چنان که ملاحظه خواهید کرد  از ابتدا تا انتهای کتاب گفت و گوها در دو سطح کاملا متفاوت در نوسان است.

نویسنده در ادامه می نویسد: کتاب را فقط با ذهنتان نخوانید. در موقع خواندن مراقب «پاسخ های حسی» خود و احساس بازشناسی چیزی در عمق درونتان باشید. من قادر نیستم حقیقت معنوی ای را بی آن که شما در عمق درونتان از آن بی خبر باشید برای شما بیان کنم. تمام کاری که از من ساخته است به یاد آوردن و بیدار کردن فراموش شده هاست. در آن صورت دانش زنده و در حال یعنی دانشی کهن و در عین حال همواره نو، فعال می شود و از تک تک سلول های جسمتان آزاد و رها می شود.

وی در ادامه می گوید: در اغلب اوقات کوشیده ام واژه های را به کار گیرم که به زبان عموم تعلق دارد و هدفم دسترسی به طیف گسترده تری از خوانندگان بوده است. این کتاب باز گفت امروزینه همان یگانه تعلیم معنوی همیشگی، یعنی ذات و سرشت همه خرد جاویدان یا حکمت خالده است. این کتاب از منابع بیرونی اخذ نشده، بلکه محصول یگانه منبع راستین درونی است؛ و اگر می بینید برخی وقت ها سخنانم شدت وحدت پیدا می کنند، برای عبور از میان لایه های سنگین مقاومت فکری و رسیدن به جایگاهی در درون شماست که در آن جا همان چیزی را که من می دانم شما هم می دانید، جایی که حقیقت موقعی که شنیده می شود مورد تشخیص قرار می گیرد. در آن جا با احساسی از تعالی و سرزندگی پرحدت روبرو می شوید، چرا که چیزی از درونتان می گوید: آری می دانم که این صادق است.

مترجم درباره کتاب می آورد: این کتاب بیان امروزینه همان حکمت و خرد جاویدانی است که بزرگان معرفت در طی اعصار و قرون بدان اشارت ورزیده اند، کسانی همچون مولانا در فرهنگ ما. اکهارت مبلَغ هیچ مرام و آئینی نیست و تمام سعی اش بیدار کردن ما از خطایی ذهنی است که از دل آن رنج و جهل زاییده می شود: همان خطایی که انیشتین از آن به عنوان «خطای باصره آگاهی» یاد کرد و مولانا در جایی از آن به «توهم گنج» یاد می کند.

کتاب «آدمی دیگر ؛ قدرت حال» نوشته اکهارت تُلی و ترجمه سیامک عاقلی از ده فصل و در ۲۱۹ صفحه به همت نشر نامک با شمارگان ۱۵۰۰ نسخه و به قیمت ۱۳۰۰۰تومان منتشر شد.

کتاب پروانه مغرور / الهه میرزایی

لازم به ذکر است الهه میرزایی متولد پانزدهم بهمن ماه ۱۳۸۱ در شهرستان بناب است.

گفتنی است کتاب "پروانه مغرور" رتبه ی اول منطقه ای را در مسابقات فرهنگی و هنری ۱۳۹۴ به خود اختصاص داده است.


 

کتاب پروانه مغرور به نویسندگی الهه میرزایی و تصویرگری زهرا جهان مهین توسط انتشارات پارلاق قلم منتشر شد.

بر اساس این گزارش، کتاب "پروانه مغرور"  در دوازده صفحه خشتی با تیراژ یک هزار نسخه با قیمت سی هزار ریال منتشر شد.

شایان ذکر است پروانه مغرور کتابی است زیبا که در آن نویسنده به توصیف زیبایی های خلقت پرداخته و با به تصویر کشیدن زندگی حیوانات در کنار هم در یک مزرعه آفتاب گردان غرور و تکبر یک پروانه را که مانع دیده شدن زیبایی او  در مزرعه شده پرداخته است. چیزی که این داستان را بسیار مهم کرده مهارت شناختی نویسنده کوچک کتاب در خیال پردازی و تصویر سازی زندگی حیوانات و شخصیت پردازی آنها بوده است.

لازم به ذکر است الهه میرزایی متولد پانزدهم بهمن ماه ۱۳۸۱ در شهرستان بناب است.

گفتنی است کتاب "پروانه مغرور" رتبه ی اول منطقه ای را در مسابقات فرهنگی و هنری ۱۳۹۴ به خود اختصاص داده است.

قرآن و چالش اختلاف در جامعه / فرج الله میرعرب

کتاب از یک بخش مقدماتی و چهار فصل تشکیل شده است: «مفسران حوزه پژوهش» (علامه طباطبایی، سید قطب، محمد طاهر ابن عاشور و علامه فضل‌الله)، «کلیات مباحث» (مفهوم و اقسام اختلاف)، «علل و عوامل اختلاف»، «پیامدهای شوم اختلاف» و «رفع اختلاف و بازگشت به اتحاد» (مولفه ها و بایسته ها).


 

کتاب «قرآن و چالش اختلاف در جامعه: پژوهشی در نظریات مفسّران اجتماعی» نوشته فرج الله میرعرب از سوی دفتر نشر معارف منتشر شد.

کتاب قرآن و چالش اختلاف در جامعه: پژوهشی در نظریات مفسّران اجتماعی نوشته فرج الله میرعرب عضو هیأت علمی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی از سوی دفتر نشر معارف منتشر شد.

نویسنده در مقدمه کتاب می نویسد: «در این پژوهش از برخی مفسران اسلامی که به مسائل اجتماعی توجه خاص داشته و مباحث اجتماعی را به‌دقت در آیات الهی دنبال کرده و توضیح داده اند، کمک گرفته شد. به نظر رسید چهار مفسر در این جهت ممتاز و مورد توجه مسلمانان هستند؛ یعنی علامه طباطبایی؛ صاحب «المیزان فی تفسیر القرآن»، سید قطب شاذلی؛ نویسنده «فی ظلال القرآن»، محمدطاهر بن عاشور؛ صاحب «التحریر و التنویر» و علامه فضل‌الله؛ نویسنده» تفسیر من وحی القرآن». هدف از انتخاب چنین روشی این بوده که با کمک مفسران صاحب‌نظر در مباحث اجتماعی و سیاسی قرآن، تحقیقی در مورد برنامه اسلام برای نجات جامعه از اختلاف و ایجاد وفاق اجتماعی ارائه شود و تئوری الهی برای مدیریت جامعه مبرهن گردد .«

کتاب از یک بخش مقدماتی و چهار فصل تشکیل شده است: «مفسران حوزه پژوهش» (علامه طباطبایی، سید قطب، محمد طاهر ابن عاشور و علامه فضل‌الله)، «کلیات مباحث» (مفهوم و اقسام اختلاف)، «علل و عوامل اختلاف»، «پیامدهای شوم اختلاف» و «رفع اختلاف و بازگشت به اتحاد» (مولفه ها و بایسته ها).